您现在的位置:
发布时间:2022-05-01 06:07:11
It never rains, it pours.
不鸣则已,一鸣惊人。
句子的字面意思是,本来从不下雨的,却下起了倾盆大雨。虽然我们这里用的翻译是带有明显积极意义的成语“不鸣则已,一鸣惊人”,但实际上,英文中的这句话含有积极和消极两方面的涵义。
北京治疗癫痫权威医院>对此,英文的解释是,“One stroke of good (or ill) fortune is often followed by many ot石家庄癫痫病最好的医院her instances of luck (or misfortune) when you least expect them. ”,即,好的或坏的运气,在你完全没石家庄权威癫痫病医院有料到的时候突然出现。因此,当我们用来形容“病来如山倒”或“祸不单行”之类的坏事时,也可以使用这句短语。
来自: 文章地址: